JULIJANA VELIČKOVSKA

PROGRAM

Makedonsko kulturno društvo Sv. Cirila in Metoda iz Kranja in Katedra za makedonski jezik in književnost Oddelka za slavistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani vabita na tradicionalno prireditev Prešernovo oro, ki vključuje naslednje dogodke:

6. 12. 2024 ob 11.30 na Filozofski fakulteti (Aškerčeva 2, Ljubljana) v predavalnici 209c in preko zooma (https://uni-lj-si.zoom.us/j/93191797467 ): srečanje in pogovor s pesnico, urednico in založnico Julijano Veličkovsko. Pogovor vodi Namita Subiotto. Pogovoru sledi predstavitev študentskih prevodov pesmi iz antologije Ново раѓање на зборот.

6. 12. 2024 ob 17.00 v Knjižnici Otona Župančiča (dvorana; Kersnikova ulica 2, Ljubljana): nastop Julijane Veličkovske na dogodku MAKEDONSKI AD HOC 2024, vodi Petra Koršič: https://www.mklj.si/dogodek/makedonski-ad-hoc/

Na poezijo makedonske pesnice, prozaistke, prevajalke in urednice Julijane Veličkovske se bosta v tradicionalnem decembrskem AD HOC odzvala glasba filharmoničnega violinista Miloša Simića in članov skupine Strune ter likovna podoba magistrice umetnosti Svetlane Jakimovske Rodić, makedonske slikarke in grafičarke, ki že leta živi in ustvarja v Ljubljani. Interpretaciji v izvirniku bo sledil slovenski prevod makedonistke Namite Subiotto, za dramaturgijo dogodka bo poskrbela kuratorka cikla Petra Koršič.

Predstavitev pesnice in slovenski prevodi njenih pesmi so objavljeni na portalu Vrabec Anarhist Društva slovenskih pisateljev: https://vrabecanarhist.eu/julijana-velickovska-poezija/

7. 12. 2022 ob 18.00 v Makedonskem kulturnem centru Kranj (Sejmišče 3): literarni nastop Julijane Veličkovske na osrednji prireditvi Prešernovo oro 2024.

Јулијана Величковска (1982, Скопје) е писател, уредник, преведувач и организатор на поетски фестивали.

Основач е на издавачката куќа „ПНВ Публикации“ од Скопје, соосновач и директор е на „Скопскиот поетски фестивал“ и програмски директор е на „Поетска ноќ во Велестово“, Охрид. Член е на Друштвото на писателите на Македонија.

Авторка е на стихозбирките „Комарци“ (2010, ПНВ) и „Отворена книга“ (2017, ПНВ Публикации); на романот „Годишни времиња“ (2014; 2015 ‒ 2. изд.; 2017 ‒ 3. изд.; 2022 ‒ 4.изд., ПНВ Публикации), на книгата за деца „Ведра“, илустрирана од Марио Каев, (2022, 2023 ‒ 2. изд., ПНВ Публикации), за која ја освои наградата за најдобар текст во сликовница за книги издадени во 2021 и 2022 година на меѓународниот фестивал за литература за деца и илустрација „Литера“; на монографијата „XX години Поетска ноќ во Велестово“ (2009, ПНВ), заедно со Славе Ѓорѓо Димоски го направи изборот и ја приреди „Самодиви: панорама на македонската поезија пишувана од жени, од преродбата до денес“ (2023, Поетска ноќ во Велестово), а авторка е и на триесетина книжевни преводи од англиски, од руски, од српски, од хрватски и од црногорски јазик.

Нејзини песни се препеани и објавени на дваесетина светски јазици. Нејзиниот роман „Годишни времиња“ беше објавен на бугарски јазик од страна на издавачот „Ерго“ од Софија во 2017 г., избор песни под насловот „Кутија на стравот“ во превод на азарбејџански јазик беше објавен од издавачката куќа „Зардаби“, Баку, 2024 г., а избор песни во превод на англиски јазик под насловот „Очекувам лавови“ (“Expacting Lions”) беше издаден од издавачката куќа „Три Спајр Прес“ (Three Spire Press), Корк, Ирска, 2024 г. Застапена е во неколку антологии на македонската современа поезија издадени во Македонија, во Србија, во Чешка, во Грција, во Италија и во Колумбија, во две антологиии на современата светска поезија, едната издадена во Кина, а другата во Албанија, како и во три антологии на куси раскази, објавени во Македонија. Учествувала на бројни интернационални книжевни фестивали низ Европа и Азија. 

Julijana Veličkovska (Skopje, 1982) je pesnica, prozaistka, prevajalka, urednica in organizatorka pesniških festivalov.

Je ustanoviteljica založbe PNV Publikacii, soustanoviteljica in direktorica skopskega pesniškega festivala in programska direktorica festivala pesniška noč v Velestovu, ter članica Društva pisateljev Makedonije.

Objavila je monografijo Dvajset let festivala Pesniška noč v Velestovu (Дваесет години Поетска ноќ во Велестово, 2009), pesniški zbirki Komarji (Комарци“, 2010) in Odprta knjiga (Отворена книга, 2017), roman Letni časi (Годишни времиња“, 2014) ter pripoved Vedra (Ведра, 2022 in 2023) z ilustracijami Maria Kaeva, za katero je prejela nagrado za najboljše besedilo na mednarodnem festivalu mladinske literature Litera, v soavtorstvu s Slavetom Ǵorǵom Dimoskim je pripravila in uredila izbor Vile: panorama makedonske poezije ženskih avtoric od preporoda do danes (Самодиви: панорама на македонската поезија пишувана од жени, од преродбата до денес, 2023). Objavila je tudi okrog 3o knjižnih prevodov iz angleščine, ruščine, srbščine, hrvaščine in črnogorščine.

Njen roman Letni časi je l. 2017 izšel tudi v bolgarskem prevodu, izbor pesmi z naslovom Škatla strahu je l. 2024 izšla v azerbajdžanščini, istega leta je izšel tudi izbor pesmi Pričakujem leve v angleščini. Njene pesmi so uvrščene v več antologij sodobne makedonske poezije, objavljenih v Makedoniji, Srbiji, Češki, Grčiji, Italiji in Kolumbiji, ter v dveh antologijah sodobne svetovne poezije (ena je izšla na Kitajskem, druga v Albaniji), njena besedila pa so objavljena tudi v treh antologijah makedonske kratke zgodbe, ki so izšle v Makedoniji.

Nastopila je na številnih literarnih festivalih v Evropi in Aziji.